gototopgototop

Печать

Written by Фаталит

В лагере захваченных девушек (около полудюжины) сажают в клетку. Командир армии, Кирилос, говорит одной из них, смуглой и черноволосой, что вот некоторые посговорчивей, что он с ними развлечётся позже, идёт в свой шатёр. Появляется Арес: «Вкушаешь плоды трудов праведных?» Тот отвечает, что рад появлению Ареса, своего господина, что рад служить ему и т.п. Арес хвалит его: хорошо поработал, сумел за полгода превратить шайку в настоящую армию, только всё меняется, и во главе армии теперь будет другой. Кирилос спрашивает, чем подвёл или не угодил? Арес говорит, что ему недостаёт страсти, огня в глазах, командир говорит, что лучше него никто не сможет командовать этой армией… Арес отвечает, что «иногда с работой мужчины лучше справляется женщина.» - «Зена?» - догадывается Кирилос.

Габриэль и Зена в засаде на дереве у лагеря. Габриэль говорит, вот кто кричал о помощи – девушки в клетке, и ведь их продадут в рабство… Зена обещает, что не продадут, хотя справиться будет не очень легко. Из лесу выбегает седой мечник, Зена удивляется,, ему жить что ли надоело? Тот порывается защитить женщин, и дерётся вроде бы неплохо. Зена спешит на помощь, воин ранен в руку. Победив всех, Зена оттаскивает его в сторону: «Ты ранен. Сядь. Тебе жить надоело или ты развлекался?» – «Если бы не ты, девушки были бы уже свободны» - «Если бы не я, ты был бы уже мертв». Габриэль окликает Зену, спрашивая, всё ли в порядке. Седоволосый, услышав имя, переспрашивает: «Зена?». Та удивляется: «Мы знакомы?» – «Конечно. Я твой отец.». Габриэль удивляется, как это так? Зена: «Не верь всему, что видишь».

Воины у клетки с девушками. Зена выходит к ним с мечом: «Привет, мальчики. Поиграем?», дерутся на мечах, Габриэль в это время кинжалом открывает замок: «Не кричите и не разбегайтесь. Я вас выпущу. Бегите направо». Все люди как люди идут направо, а та смуглая черноволосая – налево. Зена, закончив «дела», спрашивает девушек, где та, что выпустила их? Они отвечают, что побежала догонять Рею. Зена велит подождать их.

Габриэль догоняет Рею: «Нам в другую сторону». Перед ними на тропу выходит вооружённый воин, прибегает отец Зены, защищает девушек, подоспела Зена.

В кустах Зена с Арго, говорит отцу, что до Лотии день пути, а потом она займётся Кирилосом. Отец говорит, что знает, где взять лошадь. Спрашивает Зену, простила ли она его? Она говорит, что уже давно простила, ведь он спас её подругу. Он спрашивает, неужели она теперь сможет так с ним попрощаться, ведь он её отец? Зена ничего не хочет слушать, ей не верится, что он – её отец.

Кирилос ножом указывает место на карте: Зена пошла в Лотию, леса их укроют, надо взять её любой ценой. Появляется Арес, говорит, что Кирилоса обокрали, а девушки были красивыми… Обнадёживает, что Зена не уйдёт, она займёт место Кирилоса. «Я не покорюсь Зене!» – «Да. Ты умрёшь».

Охотник на бабочек стреляет в бабочку дротиком из трубки, любуется добычей, сзади подходит Кирилос: «Отличный выстрел», даёт ему задание убить Зену.

Габриэль и Рея. Габриэль говорит ей, что можно отдохнуть, Рея просит просить её за то, что запаниковала тогда. Они называют друг другу свои имена. Рея рассказывает, что дома её никто не ждёт: когда Кирилос пришёл в деревню забирать девушек, то её не похитили, она пошла сама, и теперь ей очень стыдно.

Зена сидит на холмике с Арго, смотрит на плескающихся в ручье девушек, подходит Габриэль, говорит, что они готовы идти дальше, спрашивает, тяжело жить без отца? Зена отвечает, что она привыкла, но кое-что помнит: когда она была маленькой, он проносился мимо неё в поле на лошади, она стояла, обмирая, а потом он брал её на седло, и они неслись вместе, и кажется, нет ничего лучше на земле…

Артиус несётся на рыжей лошади, кричит «Зена!», за ним погоня – также верхами, называют его вором и конокрадом. Он слезает с лошади, двое нацеливают на него самострелы, Зена бросает Шакрам, он отбивает головки болтов, она прыгает, Шакрам возвращается к ней в полёте (прямо на пояс), она ловит заодно брошенный в неё топор. Отец благодарит Зену, говорит, что ведь нужна вторая лошадь. Она спрашивает, он её украл? Отец клянётся, что преследовавший его человек задолжал ему лошадь. И неужели Зена ничего не помнит, как они играли, как он сажал её в седло сзади себя и т.п.? Зена не отвечает, а идёт разведать, догоняет одного из преследовавших её отца, спрашивает, должен ли он лошадь тому, за кем только что гнался? «А если да? Что тогда?» - «Спасибо», - отвечает Зена.

Отец и Габриэль ведут девушек по дороге, Зена на Арго догоняет, объясняет Габриэль, что просто проверила кое-что: не украл ли он лошадь. Получается, что не украл. Габриэль спрашивает, отец он ей или нет? Зена не знает.

Рея рассказывает Габриэль, что не пойдёт домой, и единственный, кто может быть, ждёт её – это сестра, Релиса. Габриэль догадывается: хотели забрать сестру, а Рея пошла вместо неё? Габриэль угадала правильно. Рея говорит, что у Релисы весной свадьба и вся жизнь впереди, и она любит сестру, поэтому сделала это, и теперь всем будет стыдно за неё… Габриэль говорит, что Рея поступила правильно. Кирилос хотел разрушить её жизнь, и если Рея не вернётся – то он победил.

Зена и отец. Он напевает какую-то знакомую ей песню. Он рассказывает, почему ушёл: был молод, когда женился на её матери, и с ней было нелегко, а он «думал, что счастье ждёт его за горой, но гор было слишком много», но теперь они вместе с Зеной… Зена ловит дротик, пущенный в них, из кустов «охотник на бабочек» хочет стрелять опять, но Зена возникает у него перед носом и дует в его трубку сама, загоняя дротик оперением ему в глотку, велит передать Кирилосу, что её убить не так-то просто. Уходит, появляется отец, атакует «охотника»: «Ты хотел убить мою дочь!», тот просит не убивать, но Атриус опускает меч. Габриэль всё это видит. Зена вернулась: «Что случилось?» Атриус говорит, что это была самозащита, что у того в руке нож… Зена действительно видит нож, но для Габриэль это сюрприз: она-то ничего такого не видела. Зена говорит, что даже она иногда совершает ошибки, и больше не думает об убитом.

Отец разговаривает с Габриэль: «Габриэль, послушай меня. Когда мы отведём девушек, я уйду. Вы с Зеной команда и я не хочу вставать между вами. Пока вы вместе, для меня нет места». Рея спрашивает Габриэль, что с ней? Та спрашивает, ведь Рея любила сестру, но ушла? Та говорит, что да, и муж сделает Релису счастливой, она ушла ради её счастья, разве что-то неправильно? Габриэль говорит, что всё правильно, и задумывается.

Габриэль говорит Зене: «Я провожу девушек, а ты с отцом останови воинов Кирилоса.» Зена немного удивлена, но едет. Габриэль, посмотрев ей вслед, вполголоса произносит трагическое «прощай, Зена».

Габриэль ведёт девушек: «Скоро будем в Лотии. Вы не устали?»

Кирилос командует воинам разойтись и смотреть в оба.

Зена разговаривает с отцом: «Если ты хочешь быть со мной, то знай, что я совершала страшные ошибки…» – «Не стыдись прошлого. Именно оно сделало тебя великой. Теперь мы вместе».

Воин Кирилоса видит лошадь Зены, ищет её саму. Атака сверху, акупунктура, Зена выпытывает, что Кирилос идёт к Лотии, чтобы окружить деревню. Зена волнуется: Габриэль уже там, но это её проблема, Артиусу не стоит волноваться… Но он говорит, что пойдёт с ней: когда-то он провинился перед жителями Лотии и теперь надо отдать им долг, возместить ущерб.

В Лотии старосте девушка шепнула на ухо, что солдаты Кирилоса приближаются, и надо готовить оборону.

Габриэль поощряет Рею: иди, не трусь. Ту радостно встречает сестра, говорит, что им нисколько не стыдно за Рею, они очень волновались за неё и ждали. Жених сестры говорит, что каждой минутой своего счастья они обязаны Рее.

Кирилос надевает доспехи, говорит Аресу, стоя у зеркала, что расправится с Зеной в Лотии. Арес замечает, что тот разоделся, и что Зена победит его армию. Кирилос обещает вырвать ей язык. Арес всё так же мудро замечает, что для этого надо её сначала поймать, а сидя в шатре этого не сделаешь. Кирилос обещает, что Зена не доживёт до завтра.

Зена приходит в Лотию, обращается к старосте: «Объяви, что сюда идёт Кирилос», тот уже знает. Кто-то узнаёт Атриуса, его тут же заключают под стражу и обвиняют в том, что он уже однажды притворился другом, а потом предал их Кирилосу. Атриус признаёт всё это. Зена говорит, что он изменился! Отец махает рукой на них: крестьяне, мол, не поверят, потому что они слишком злы. Зена берёт со старосты обещание, что если она победит армию Кирилоса, то Атриуса освободят:

«Если я остановлю армию, вы отпустите его?» - «Ты? Целую армию? Но это невозможно!» - «Вот увидите. Я талантлива.»

Зена мчится на Арго. Приезжает в лагерь Кирилоса, тот говорит, что ждал её, и спрашивает, как она хочет умереть: медленно и в мучениях, или быстро в ещё больших пытках? Зена пытается решить дело миром, просит не нападать на Лотию. Кирилос призывает её бросить меч, чтобы поговорить, Зена уступает: «Ты первый», он бросает меч, потом она, он метает в неё кинжал, Зена ловит, оба слезают с лошадей, подбирают мечи и бьются, победа за Зеной, она, избив Кирилоса, срывает с него генеральскую нашивку: теперь армия принадлежит ей, воины кричат ура Зене, спрашивают, теперь напасть на Лотию? Зена говорит, что «сделаем по-другому», едет во главе армии (армия так себе: человек двадцать).

Стоны Кирилоса, по траве подходит Арес.

- Арес, ты был прав. Зене суждено было победить. Я проиграл.

- Ты? Проиграл? Ты превзошёл все мои ожидания. Зена возглавила армию! Этого не было бы, не справься ты так блестяще со своей ролью.

Кирилос догадывается, что Арес его использовал. Арес говорит, что благодарен. Кирилос пророчит, что Зена не будет его. Арес радуется: все козыри у него.

Зена с армией приезжает в Лотию, видит привязанного избитого «отца». «Они пытали его! Взять деревню!». – командует королева воинов. Набег. Жителей похватали, Зена освобождает Атриуса: «ты поправишься!», несёт его на руках, спрашивая: «Кто бил моего отца?». Староста отвечает, что тот сам напросился, пытаясь сбежать. Отец прощается с Зеной: «Они убили меня… Я хотел быть с тобой…» Зена отдаёт приказ, свой старый девиз: «Kill them all!!!», Габриэль преграждает ей путь: «Прекрати, Зена!» «Они убили моего отца. Уйди с дороги.» – «Я стою против тебя, как ты стояла против Дрейко… Только теперь убийца – ты!» Зена отшвыривает её, Габриэль сзади ударяет шестом. Зена отрубается, но тут же приходит в себя, мимо Габриэль идёт к отцу, тот опять вещает: «Зена… крестьяне… ты не убьёшь их? Где твоя злость? Посмотри, что они сделали со мной! Будь со мной, убей их всех, сражайся за меня!», он встаёт, Зена догадывается, что это – Арес. Он принимает свой облик: «Я думал, как вернуть тебя назад? Деньги, сила? В чём твоя слабость? Папаша! Это так просто! Ты даже бросила свою подружку! Я знал, что ярость живет в тебе. Теперь у тебя своя армия, и ты поведёшь её во славу Ареса!» – «Я не пойду за тобой. Ты не мой отец!» – «А кто твой отец? Тот, кто направлял и учил тебя. Это я…» Зена против Ареса, он призывает её не тратить свою силу ради черни, присоединиться к нему или умереть. Зена бросает меч: «Ну давай, убей меня. Я лучше умру, буду твоей». Габриэль просит Зену быть поосторожней, Зена велит не лезть. Арес бросает меч в горло Зены и останавливает его в нескольких сантиметрах. «Ты могла иметь всё… До встречи, Зена, до встречи…»

Габриэль и Зена уходят из Лотии. Габриэль:

- Ты готова?

- Габриэль, я хочу кое-что сказать. У каждого из нас есть семья, но иногда они меняются, и мы должны создать новую семью. Для меня дружба с тобой важнее уз крови…

- Для меня тоже.

- Ты здорово махала палкой!

- Меня учила ты!

- Но я твоя должница!