gototopgototop
  1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer>
header_36.jpg


PDF Печать

Written by Фаталит

Арес в своём храме тренируется с мечом. Появляется Дискорд.

- Арес, давай поговорим об этом культе.
- Не волнуйся, Дискорд, все под контролем. Лучше посмотри на это (хвастает мечом). Металл Гефеста. Я одарю им избранных смертных.
- А как же Зена?
- Она нетерпелива и прекрасна, я восхищаюсь ей и терплю…. пока. Я уничтожу этот культ. Взять храм я поручу лучшему из людей. Без храма никакой угрозы нет.
- Лучшему из людей?! Ты поручишь это дело смертному?
- Не просто смертному. Этот – особенный.
- Ты на это купился? Уничтожь его сам – и делу конец!
- Как ты не понимаешь? – сердится Арес. – Ты пойдёшь против этого бога или против Олимпа? Скажи спасибо, что у меня есть человек для этой работы. Ей займётся смертный.
- У тебя всё так сложно?
- Я уже начинаю думать, что это ты говоришь о нас с тобой. Я знаю, что я делаю, и знаю, чем всё закончится. Всё, что мы создали на земле, может исчезнуть. Но я помешаю этому, - обещает бог войны.

Зена и Габриэль идут через рощу по дороге. Габриэль рассуждает:

- Гора – это куча камней. А камень – это просто миллион песчинок. А песчинка… Ты понимаешь мою теорию?
- Нет.
- И тебе всё равно?
- Зачем мне эта теория?
- Понятия не имею, но было бы о чём поговорить по пути из города.
- Город, город… Это всё лишь несколько домов, - тоже рассуждает Зена насмешливо. – А дома – это большие деревянные ящики.
- Прекрати!
- …которые сделаны из деревьев. А деревья больше домов, и это не укладывается в твою теорию.
- Иногда ты такая зануда, - дуется Габриэль.

Навстречу им попадается несколько пленников в лохмотьях, с руками, привязанными к доске за спиной. Их сопровождают несколько надсмотрщиков: “Шире шаг! Живей!”. Габриэль шепчет:

- Зена! Кто это?
- Судя по всему, они из северной Галлии. Идём.
- Стойте! – приказывают надсмотрщики, давая отдых пленным. Зена интересуется:
- Вы далеко от Британии…
- Мы преследовали преступников, и теперь ведём их на суд.

Зена и Габриэль уже собираются пройти мимо, когда один из пленников молит:

- Убейте нас здесь! Мой народ никогда не поддастся Цезарю!

Зена останавливается как вкопанная и поворачивается к охранникам:

- Отпустите их!
- А что, разве есть причина?
- Да!

Зена начинается сражаться, сопровождая неслабые удары словами: «Это первая (причина)», «это вторая…» «это третья… Я редко добираюсь до четвёртой, но если доберусь – держитесь!» Стражники обращаются в бегство. Зена и Габриэль освобождают пленных. Зена спрашивает того, который просил надсмотрщиков о быстрой смерти:

- Что нужно от вас Цезарю?
- Он знал, что я собираю добровольцев для Бодасеи.
- Бодасея воюет с Цезарем?!
- Ты знаешь её? – интересуется Габриэль, стоящая рядом с Арго. – Глупый вопрос. Ты всех знаешь…
- А Просутак? – продолжает спрашивать Зена.
- Погиб. Бодасея не успела оплакать его, а Цезарь уже вторгся в Британию.
- Сколько добровольцев ты собрал?
- Двести уже отплыли в Британию. Этим я заплатил за охрану в северной Галлии.
- Потребуй вернуть деньги, - предлагает Габриэль.
- Как тебя зовут? – спрашивает Зена.
- Кравстор, верховный жрец храма единого бога.
- Кравстор, запиши-ка меня. Я пойду на помощь Бодасее. Я уничтожу Цезаря! – решает Зена.

Зена, Габриэль, Кравстор и несколько его людей идут по холмам, утром, вечером… Днем они идут через лес, Зена говорит:

- Бухта должна быть близко. Я пойду посмотрю, а вы отдохните.

Она идёт вперёд, Кравстор спрашивает Габриэль:

- Кто больше ненавидит римлян: Бодасея или твоя подруга?
- Зена не ненавидит их, только Цезаря. Она давно знает его. Он её предал.
- Что ж, я рад, что она на нашей стороне. Надеюсь, мы успеем. Цезарь захватил наш храм. Надеюсь, он его не разрушит.
- Этот единый бог… у него есть имя? – спрашивает Габриэль, присаживаясь рядом со жрецом у ствола дерева.
- Есть, но его нельзя произносить вслух. Я бы хотел рассказать о нём.
- Не стоит. Мне и наших богов хватает!

Зена на поляне чувствует присутствие Ареса, выставляет вперёд меч:

- Покажись! Я знаю, что ты здесь.

Арес появляется рядом с Зеной, так что её меч пронзает его, торчит из спины.

- Арес!
- Ты уберёшь меч?
- Не знаю. Мне и так нравится, - улыбается Зена.

Арес делает несколько шагов назад, с лязгом освобождаясь от меча.

- Всё ещё злишься на меня? Хватит! Даже Фурии уже всё забыли! Никто не пострадал.
- Ты хотел, чтобы я убила мою мать.
- Нет, я хотел вернуть тебя. Ты всё время забываешь о моей цели. Я здесь не за этим. Ладно, что было, то прошло. Тебя ждут приключения, и очень скоро. Ты идёшь против Цезаря?
- Я помогаю подруге.
- Да-да… Называй как хочешь. Но я же понимаю… Вот что. Мы с Цезарем частенько беседуем, но я не всегда отвечаю ему. Он взял храм, я приказал разрушить его, но он зачем-то нужен ему.
- Ему наплевать на храм. Он оставил его из стратегических соображений.
- Он оскорбится, когда этот храм уничтожишь ты! Давай, Зена, добейся победы!

Зена отворачивается и уходит, но Арес доволен разговором.

Корабль плывёт к Британии. Некоторых воинов тошнит за борт, Зена сочувствует: «Как ты?»….

В каюте (или в трюме) Габриэль показала Кравстору зажим на запястье, помогающий побороть тошноту (который Зена показала Габриэль в серии «The Lost Mariner»). Кравстор рассказывает:

- Нас называют культом, но это не так. Но я знаю, теория о едином боге кажется неправдоподобной.
- Людям трудно верить в то, чего нельзя увидеть и потрогать, - замечает Габриэль.
- Кто трогал любовь? И кто видел дружбу? Это проявление величия нашего бога.
- Не знаю…

Входит Зена, косо смотрит на воркующих Кравстора и Габриэль, садится, полируя меч. Габриэль оправдывается:

- Я учила Кравстора бороться с тошнотой, и он рассказал мне о боге. Очень интересно.
- Не сомневаюсь.
- Что такое? – Габриэль подходит ближе.
- А в чём дело?
- Кажется, ты разрываешься на части. Ты хочешь помочь подруге, а саму её видеть не хочешь.
- Бодасея и я были союзниками.
- Союзниками?
- Да. Она считала меня подругой, а мне нужна была её армия. В конце концов, я переманила её людей к себе. Я приказала убить её. Она сбежала и встретила Просутака. Они напали на меня, но я победила и оттеснила их к Британии. Теперь ты понимаешь мои сомнения?

Один из воинов появляется на входе и кричит: «Зена! Выйди-как на палубу».

Зена выходит на палубу, там римские солдаты.

- Цезарь запретил приставать к берегу. Вы должны вернуться в Галлию, иначе корабль будет захвачен, а люди – наказаны.
- Передай Цезарю, - отвечает Зена, - мы не ослушаемся приказа. Я проверю ветер, и мы поплывём обратно.
- Мудрое решение, - отвечает римлянин. – Я всё передам.
- Спасибо.

Зена залезает на мачту, вертит мечом, видит сигнал с берега и сама отражает луч от меча, посылая ответный сигнал.

Римляне на берегу.

- Повстанцы уплыли?
- Да, направились на север.
- На север?! Собирай людей! Скорее!

Римляне приходят на северный берег, видят пустые лодки у воды.

- Они уже здесь. Осмотрите берег!

На отряд римлян несётся колесница, которой управляет немолодая женщина с густыми пушистыми светлыми волосами, решительным лицом и маленькой боевой раскраской на щеках. Римляне строятся,смыкают строй, готовятся к бою. Женщина останавливает колесницу в нескольких шагах от них и выпрыгивает. Командир римлян узнаёт её:

- Бодасея! За неё Цезарь даст мне лавровый венок!
- Если тебе будет на что его одеть, - говорит Зена.

Зена атакует сзади, за ней бегут навербованные Кравстором люди. Начинается сражение, Зена успевает перемолвиться с Бодасеей парой слов:

- Давно не виделись, - кивает Бодасея.
- Ты получила моё послание?
- С трудом. Нужно полировать мечи!

Женщины устремляются в схватку. Повстанцы побеждают, римляне обращаются в бегство.

Габриэль и Кравстор гонят через лес свой отряд. Девушка командует: «Быстрей! Не останавливайтесь! Скорее, вперёд!» Убежавшие от сражения римляне отлавливают их: «Цезарь пощадит нас за этих пленных!». Их уволакивают, чудом оставшийся незамеченным один из повстанцев подбирает шест Габриль и убегает в сторону, противоположную той, куда направились римляне.

Зена и Бодасея в лагере, ночь, горят костры, стоят палатки. Бодасея и Зена разговаривают:

- В пещере есть запасы еды, - говорит Бодасея. – Помогите раненым и отдыхайте.
- Удвойте ночной дозор, - требует Зена, но Бодасея осаживает её:
- Это мой лагерь, и командую здесь я. Учти, я ничего не забыла.
- Я тоже, поэтому решила помочь тебе.
- Нет, ты здесь из-за Цезаря. Сюда тебя привела ненависть. Без тебя его не победить.
- Мне жаль, что Просутак погиб.

Бодасея ничего не отвечает. Зена обращается к одному из солдат:

- Ты! где девушка, что была со мной?
- Девушка? Мы никого не видели.
- Это невозможно. Она была с парнем… жрецом какого-то храма.
- Кравстор? – спрашивает девушка в плаще с капюшоном, с длинными вьющимися темными волосами.
- Да. Он и она – где они?
- Где она, я не знаю. А Кравстор пошёл вербовать людей. Я думала, он с тобой.

Бодасея в палатке с одним из своих воинов, объясняет по карте: «Вот здесь есть укрепления. Наши планы…» Зена врывается внутрь, ногой бьет по шее воина, делая акупунктуру (!!!), припирает к стенке Бодасею:

- Ты солгала мне! Габриэль здесь нет, и ты это знала!
- Да. Но нужно было уходить. Без неё ты не ушла бы! Я покажу тебе кое-что…

Бодасея показывает ей шест Габриэль, Зена снимает захват с шеи воина, он спрашивает свою командиршу: «Позвать охрану?» – «Нет, иди». Бодасея о шесте:

- Это нашли у реки. Они у Цезаря. Если пойдёшь за ними – они умрут, если ещё живы.
- Нет! Цезарь поймёт, что она моя подруга, и решит использовать её против меня.

Кравстора и Габриэль приводят в палатку Цезаря, пытаются усадить на скамью, Габриэль сопротивляется, но потом слушается совета Кравстора и садится.

- Не сопротивляйся. Мой бог учит, что открытый бой – не лучший выход из положения.
- А Зена говорит, что никто не имеет права помыкать мной! Она всё равно выручит нас! Цезарь не знает, во что влип!

 

(Страница 1 из 2)

Событие сайта

10 years Rxwp.Ru

Статистика