gototopgototop
  1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer>
header_51.jpg


PDF Печать

Written by TambourineGirl

Эгис: Это не вечеринка! Ты вобьешь себе это в башку, пока она еще у тебя на плечах?! Теперь, когда Диана на свободе, осталось сделать только одну вещь.

З/М: Что же?

Эгис: Убить короля. Ты не сможешь занять трон, пока он жив. Пока ребёнок у нас, Диана и Зена ничего предпринимать не будут. Отрави его.

З/М: Нет.

Эгис: Что?

З/М: Нет, в смысле, яд - это слишком медленно. Нельзя быть уверенным, что это сработает. Лучше я... лучше я его зарежу. Я смогу спрятать нож в одеяле у ребенка и притвориться, что забираю малыша увидеться с этих старым хрычом.

Эгис: Хорошо... Мне нравится. Пойди принеси ребенка.

----------------------------------------------------------------
Г: С вами все в порядке?

Король: Нет. Почему ты меня не навещаешь?

М/Д: Извини, отец. Дела помешали.

Король: Что ж, мои последние дни будут куда ценнее, если я не буду тебя обременять.

М/Д: Не думаю, что ты понимаешь.

Король: Ах, милая, мы всегда делились нашими надеждами, мечтами, нашей болью. Не отдаляйся от меня сейчас. Если в твоей душе мрак, пусть моя любовь привнесет в нее свет.

----------------------------------------------------------------
Эгис: Вот он.

Дж: Ха! Зена! Давай заберем ребенка!

Эгис: Унесите ребенка отсюда.

Дж: Ребенок! О, нет, нет, нет, нет, нет, о!

Эгис: Эй, Мег! Он думает, ты Зена. Убей идиота!

Дж: Нет! Нет, нет! [сражаются] Я принес твой меч.

З: Пошли, идиот!

Дж: Меня зовут Джоксер.

Эгис: Давайте же! Сюда! Быстрее!

---------------------------------------------------------------
Г: Ох.

М: Что ты делаешь? Это я, Мег.

Эгис: Докажи; убей его.


[Действие IV]

Эгис: Делай это! Давай! Делай! Ты меня слышала. Убей его. Давай!

М: Нет, ты тоже этого не сделаешь.

Эгис: Как ты смеешь?

Г: Зена! Пригнись!

Дж: Ха! Промазал! Опять промазал! Ууу! Ха-ха-ха-ха! О! О! О! О!

----------------------------------------------------------------
Король: Ты не моя дочь, так ведь?

М: Официально, нет...

К: И ты не Зена.

М: Нет.

К: Поразительно.

М: Теперь ты уж сам как-нибудь, папаша. Твоя маленькая подружка надрала мне задницу. Каковы шансы, что я выстою против тебя? Почему бы тебе просто не убить меня? Давай покончим с этим.

З: Нет, я хочу, чтобы ты осталась здесь и позаботилась о короле.

М: Нет. Нет, ты, видно, не заметила. Я плохая.

З: Я видела, как ты увела короля в безопасное место.

М: Ага, это был единственный хороший поступок за год. Поверь мне, тебе не стоит доверять чью-либо жизнь мне. Я никчемна.

З: Мне все равно, что ты сделала в прошлом. Твори добро сейчас и будешь хорошей.

Запри за мной дверь, когда я уйду, и укрой его. Сейчас холод может убить его.

К: Ты так похожа на мою дочь; это удивительно.

М: Да, три женщины так похожи внешне и такие разные внутри. Одна - воительница. Другая - Принцесса. Третья - бродяжка.

----------------------------------------------------------------
Женщина: Постой, нет!

----------------------------------------------------------------
М: А потом я некоторое время жила в Афинах. И зарабатывала там честным путем. Я была поваром. И знаешь, я здорово разбираюсь в специях. Ты любишь специи? Король Лиас! Король Лиас!

----------------------------------------------------------------
Эгис: Закрепи веревку на люстре. Привяжи корзину.

Диана как Зена [Д/З]: Оставьте там! Я заберу ребенка. И любой, кто попытается меня остановить, отведает мой меч. О! Постой! У меня есть еще и круглая убивающая штуковина.

Эл: Это Диана!

Эгис: Взять ее! Поднимай корзину.

Д: Просто верните мне моего ребенка и ступайте с миром!

Эгис: Развяжи. Посмотрим, даст ли она нам то, что нужно.

М/З: Стойте там! Я не моргнув снесу череп любому, кто двинется, моим верным шамроком.

Эгис: Схватить ее; это Мег!

З: Угадай, кто я. Отдай.

Дж: Что происходит? Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

З: Оставайся так.

Дж: Я рад, что все закончилось.

З: Габ, ребенок!

М: Эй, Принцесса! Я только что от твоего отца.

----------------------------------------------------------------
Король: Кто из вас кто?

З: Я - Зена.

К: Диана?

Д: О, папа!

М: Я очень надеюсь, что он выкарабкается. Он хороший человек. Я бы ему написала из тюрьмы... если бы _умела_ писать.

Г: Что ж, я бы дала тебе еще один шанс и отпустила.

М: Да уж, ты слабачка.

З: Он поправится; и сможет прожить еще долго.

Фил: Мег, он хочет поговорить с тобой.

----------------------------------------------------------------
Король: Они мне рассказали, что ты была замешана. Ты была права. Ты делала плохие вещи.

М: Ну, я же говорила, что я - мусор.

К: Прекрати. Даже слышать не хочу такие вещи о моем личном поваре.

М: Ты ведь не шутишь, Кинги*?

К: Совсем нет. И кстати, я люблю специи.

М: Ну я и правда управлюсь с любыми специями, которые ты только достанешь! Спасибочки, король Лиас. Я не подведу.

----------------------------------------------------------------
М: Прощай, Зена.

З: До свидания, Мег.

М: Было забавно побыть тобой некоторое время.

З: Не вздумай делать это снова.

Г: Эй, Мег! Научись читать, и тогда я напишу тебе.

М: Ага, может, я так и сделаю.

Дж: Идите уже, идите. Ну, мм, пока, Мег.

М: Пока, Джоксер. Проводи и возвращайся... Я оставлю дверь на кухню открытой.

Дж: Ладно.

----------------------------------------------------------------
Дж: Эй, Зена, Габриель, подождите! Я... Послушайте! Я должен сказать вам кое-что.

Г: Прекрасно.

Дж: Я не могу присоединиться к вам.

Г: Это ничего.

Дж: Уверены? Понимаете, я же знаю, как вам нужен_настоящий_воин прикрывать тыл.

З: Джоксер, она не будет ждать вечно.

 

 

 

Занавес.

==================

* Кинги (Kingy) - часто употребительная кличка короля от King (король) - уменьшительно-ласкательная форма.

(Страница 3 из 3)

Событие сайта

10 years Rxwp.Ru

Статистика