Пещера в горах недалеко от Индии. В кадре - камни внутри пещеры, за ними костёр.  
Зена: «Мы идём с тобой в Индию за духовным обогащением, но зачем мы пошли в обход?  
Габриель: Да брось, индусы говорят, что эти горы - святая земля».  
Зена: «Да нет, всё это легенды. Я говорю о разбойниках, которые напали на нас на перевале».  
Габриель, завернутая в шкуру, сидит с длинной иглой в руках, вдевая в неё нить.  
Габриель: «Прошу прощения, ещё раз. Я думаю, ты была рада».  
Зена: «Что мне раскроили ногу?»  
У неё на левой ноге на бедре очень глубокая рана, которую они с Габриель, очевидно, уже долго зашивают.  
Габриель: «Что появился повод подраться» (начинает шить). 
Зена: «Это глупо».  
Габриель хитро смотрит на неё.  
Габриель: «Ты улыбалась».  
Зена удивляется: «Что?» 
Габриель упорствует: «Когда на тебя насел тот громила, и ты сбила им остальных, ты улыбалась».  
«Я морщилась от боли», - отвечает Зена.  
Габриель: «Ты улыбалась».  
Зена продолжает оправдываться: «Мне было тяжело».  
Габриель по-прежнему невозмутима: «Ты улыбалась».  
Зена отнимает у неё иголку.  
Зена: «Дай мне. У тебя руки как у моряка».  
Габриель обиженно отходит и стоя спиной к Зене снимает с себя меховую шкурку.  
Зена продолжает: «Но это было здорово. Ты видела, как они упали?»  
Габриель: «Да, но им здорово не было».  
Зена удивляется: «Что такое? Ты защищаешь бандитов, которые нас чуть не убили?»  (ну, это она наверняка преувеличивает). 
Габриель: «Они негодяи, это правда».  
Зена продолжает зашивать рану, а Габриель почему-то не спешит  одеваться и продолжает стоять к ней спиной, демонстрируя себя  обнаженную.  
Габриель: «Но я не решила, что тебе нравится в битве за добро - добро или битва?» (обожаю эту фразу!!!) 
Зена настороженно смотрит на неё: «Ты считаешь, что в душе я ещё не избавилась от тьмы?»  
«Я не знаю», - отвечает Габриель, надевая свой зелёный топик. -  «Забавно. Мы пришли на святую землю, священную землю, мы ищем ответы.  Это интересно».  
Зена: «Что интересно?»  
Габриель: «Может быть, за ответом стоит заглянуть в себя?»  
Габриель зашнуровывает топик.  
Зене в это время видение -  
Габриель лежит на кресте и поворачивает голову. Её губы двигаются, произнося «Я люблю тебя, Зена», но звука нет.  
 Габриель видит, что с Зеной что-то не так и догадывается: «Опять  это видение? Зена, ты сама говорила, что контролируем свои судьбы,  верно?» Габриель близко подходит к Зене и пытливо смотрит на неё. Та  отвечает: «Верно».  
Снаружи слышится какой-то шум. «Что это?» - настораживается Зена.  
Габриель: «Жди здесь. Не разорви швы. Я сейчас».  
Она берет из костра головню и идёт к выходу. Зена, несмотря на  неё предостережения, всё-таки встаёт с камня и ковыляет следом, но потом  всё же садится. Некоторое время ничего не происходит, и она зовёт:  «Габриель!? Габриель?». Не дождавшись ответа, она берет меч и головню из  костра, снова зовёт Габриель. Воительница выходит из пещеры. Там ночь,  гроза. Зена видит глубокий колодец. «Габриель?» - зовёт она, и  отзывается только эхо. Она зовёт вновь, и вновь отвечает эхо. Зена  бросает вниз факел. «Габриель отзовись!» - кричит она. Ответа нет, и  Зена с воплем «Габриель!» прыгает в колодец.  
…На ветке с зелеными листьями под лучами солнца греются и поют  три птички. По зелёной травке с достоинством ползёт черепаха. В той же  траве сидит упитанный рыжий кролик.  
Габриель лежит на траве. Она открывает глаза. «Что происходит? -  она садится на колени позади Зены, которая тоже пришла в себя и села,  вытянув ноги. -  Зена, я упала в дыру… надо же». 
Зена: «Да, тебя просто тянет в дыры».  
Воительница видит, что на её ноге не осталось и следа от глубокого пореза.  
Зена: «Моя рана исчезла!» 
Поют птички. Габриель нюхает желтые цветы на дереве.  
Габриель: «Где мы?» 
Зена: «Хороший вопрос».  
Габриель: «Знаешь, что мне это напоминает?» 
«Иллюзию», - кивает Зена. Они ходят вокруг, осматриваясь. - «Но кроме птиц, здесь никто не поёт».  
Габриель: «Зена, может, мы умерли?» 
Зена не отвечает, она достаёт меч и хватает кого-то прятавшегося  в кусте. Она приставляет клинок к горлу мужчины зрелого возраста, с  побитой сединой бородой, довольно плотного. На щеке у него след от  старого ожога. Одет как не очень агрессивный воитель (кожаные доспехи,  но оружия при нём, по всей видимости, никакого).  
Зена: «Зачем ты прятался в кустах?» 
Гарт: «А чего вы вломились в этот сад?» 
«Мы попали сюда случайно, через пещеру», - поясняет Габриель, стоящая немного позади подруги.  
Гарт: «Пещеру? Нет тут никаких пещер».  
Зена: «Где мы?» 
Гарт: «Ну, это зависит от вас».  
Зена: «Не темни. Говори, как выбраться».  
Зена и он описывают по поляне круг, но по зрелом размышлении Зена убирает меч от его горла.  
Гарт: «Спроси Эйдона. Здесь всё принадлежит Эйдону… кроме меня».  
Габриель: «Как его найти?» 
Гарт: «Он повсюду. Но начните с дома, он там».  
Гарт прижимает к груди руку и поспешно ретируется.  
Габриель: «Бедняжка».  
«Идём», - торопит её Зена.  
Подруги приходят к дому Эйдона. Слева - невысокая стена из  белого мрамора, над ней чуть возвышается башенка, напоминающая беседку.  Рядом со стеной - лесенка из нескольких ступеней, с площадки этой  лестницы вроде бы вход в дом. У стены растут зеленые деревья, на заднем  плане неправдоподобно синеют горы, над всем этим великолепием -  нежно-голубое небо. Зена и Габриель поднимаются по лесенке.  
«Как красиво, правда?» - замечает Габриель.  
«Да, прямо как в раю, - соглашается Зена. - Сейчас мы всё выясним».  
Они в доме. Перед ними - зал, напротив двери (т.е. на другом  конце - несколько ступенек и круглое окно, через которое видно горы. По  другим двум сторонам зала стоят вазы, маленькие кустики и статуи на  постаментах, так что зал напоминает галерею. Скульптуры сделаны из  чего-то синего, они изображают почти обнаженных людей в натуральную  величину в самых разных позах: кто-то стоит на «мостике», кто-то делает  стойку на лопатках, кто-то стоит на коленях, прогнувшись назад и т.п.  Пол в зале вымощен в шахматном порядке темными и светлыми плитами. По  постаментам и стенам кое-где пущены ветки плюща.  
Габриель первым делом видит скульптуры и восхищается: «Если это сделал Эйдон, он гений».  
«И у него уйма свободного времени», - усмехается Зена.  
Габриель подходит к скульптуре мужчины в стойке на лопатках.  
Габриель: «Они так необычны - позы, цвет… что скажешь».  
Зена замечает, что у них не изваяны черты лица.  
Зена: «Лица нет. Это может быть кто угодно».  
«Верно, - отвечает Эйдон, хозяин дома, незаметно для подруг  появившийся на ступенях. - Эти статуи олицетворяют совершенство  внутреннего мира. Его может достичь каждый». 
Он спускается со ступеней, Зена и Габриель подходят к нему и  стоят к нему лицом. Эйдон - лысый мужчина, одетый по-восточному:  красно-коричневые шаровары и безрукавка из тонкой ткани желтого цвета с  узорами в виде ромбов. На его плечах и кистях татуировки. На плечах  напоминают букву «Х», где сверху и снизу между лучами добавлен маленький  треугольник, на кистях, - половинка этого рисунка. Во лбу у Эйдона, как  говорится, «звезда горит» - т.е. каким-то образом вращен драгоценный (а  может, и дешевый) камень. Он почти всё время держит руки сложенными у  груди, словно собрался молиться или сказать «проходите, о мармелад души  моей».  
«Это не факт», - замечает Зена на его последнюю реплику.  
«Она хочет сказать, что некоторым это сделать труднее», - поправляет её Габриель.  
Эйдон отвечает: «Как это верно. У меня ушло десять лет. Я много  грешил в жизни. За день от демонов не избавиться, но однажды они уйдут. Я  Эйдон, а вы?» 
Он подаёт им руку для приветствия. Габриель уже во все глаза смотрит на этого гуру. 
Зена называет себя и Габриель.  
Эйдон: «Добро пожаловать».  
Радушно разведя руками, он делает несколько шагов назад, приглашая подруг следовать за собой. Те идут за ним.  
Зена: «Ты гостеприимный хозяин. Моя нога. Вчера на ней была  рана. Я наложила двенадцать швов. А теперь всё исчезло без следа. Как ты  это объяснишь?» 
Эйдон: «Я просто воспользовался силой разума». 
Не ровно дышащая к целительству Габриель навостряет уши: «Ты излечил Зену умом»?!». 
Эйдон: «Нет, не только. Есть техника дыхания, медитации. Главное  - здесь (он показывает руками куда-то в район солнечного сплетения,  вероятно, имея в виду внутренний мир). Я снова увлекся, да? - кается он,  видя скептическое лицо Зены. «Я могу вам всё показать». - предлагает  он.  
Зена: «Большое спасибо, не надо. Расскажи, как выйти, и мы пойдём».  
Эйдон: «Человек действия - похвальною Но ведь ты тоже ешь и  спишь. (Габриель с надеждой смотрит на Зену). Останьтесь до завтрашнего  утра (Зена уже открывает рот, чтобы сказать «нет»…) - вкусная еда,  прекрасный отдых».  
Габриель смотрит на Эйдона, подхватывает: «Тёплая ванна».  Габриель шлепает Зену по заду, и та не находит, что возразить на столь  веский довод.  
Эйдон: «Отлично».  
Зена вздыхает: «Габриель…» 
Ванна. Габриель выныривает из-под воды. У неё мокрые волосы, но безупречный макияж. «Господи, какое блаженство».
Событие сайта


 
                        









 
        
		
                   
        
		
                   Данный сайт не поддерживается (временно) браузером Google Chrome v.12.0.742.91 beta и выше
Данный сайт не поддерживается (временно) браузером Google Chrome v.12.0.742.91 beta и выше Если Вы хотите прислать новость, статью или другую информацию для сайта
 Если Вы хотите прислать новость, статью или другую информацию для сайта  Теперь Вы можете следить за главными новостями Xenaverse с помощью
Теперь Вы можете следить за главными новостями Xenaverse с помощью 
